凯特拒绝婚礼说“服从”,被看作是新时代、新女性的代表。据悉,英国王室准媳妇凯特·米德尔顿打算效仿已过世的戴安娜王妃,不在婚礼仪式上宣誓“服从”(obey)于威廉王子。
在西方婚礼上,新娘誓词中的一句话是“我服从”(I Obey)。然而,戴安娜王妃三十年前结婚时,就拒绝在宣誓时说出“服从”这个字眼。
如今,凯特·米德尔顿也打算以戴妃为榜样,在婚礼宣誓中弃用这个词,以“爱、愉悦、荣誉和白头偕老”(love, comfort, honour and keep)等词取而代之。
作为现代王室成员的代表,凯特此举赢得了许多英国人的认同和赞赏。
近日,两位新人与坎特伯雷大主教罗恩·威廉斯(Rowan Williams)一起商讨了下周五(4月29日)婚礼誓词的具体内容。
大主教表示:“威廉王子和凯特对这场大婚的想法给我留下非常深刻的印象,他们对自己想要什么有非常简单和直接认识,同时也知道自己在婚礼上想要说什么。”
凯特在婚礼上将发誓“爱”威廉王子,使他感到“愉悦”和“荣耀”,并跟他“永远在一起”。这与戴安娜王妃在1981年嫁给查尔斯王储时所讲的誓词一模一样,那时她年仅20岁,却坚持要脱离英国王室的传统与教条。
西敏寺的牧师团长十分认同凯特与戴安娜的做法,他说:“婚姻本来就应该是双方平等。”
与凯特和威廉王子相熟的一位知情人表示,两人的誓词是“更加自然”的选择:“他们在一起已经10年了,一起学习、一起生活,而且有相同的朋友圈。在任何事情上他们都是平等的,最为平等的一对儿,他们一起筹划了婚礼。”
“所以‘绝对服从’这样的字眼并不适合凯特。在现代社会中,绝大部分新娘都已经不再说这个字眼。而凯特和威廉希望给公众传递一个信息,即凯特代表着现代女性,同时也是英国皇室一个全新的、现代的形象。”
安德鲁王子和爱德华王子于1986年和1999年结婚时,新娘的婚礼誓言中都包括“服从”一词。
(编辑:Hemern)