申请专业:计算机
在我考虑写这篇PS的时候我想到了很多,但在我准备动手写的时候确感觉无从入手,并不是想不出什么,而是我觉得我有太多的话要说,太多的事情要写了.当我即将面临人生的一个新的十字路口,我没有像别人那样犹豫不决,继续工作,考研,留学,我的目标只有一个-出国求学!
I thought much before I began to write the PS. However, holding the pen, I suddenly felt wordless because I have too much to say, too much to write. Standing on the crossroad of life, I determined to study abroad without any hesitations.
出国留学的想法并不是源于我对国外生活的向往,而是源于我对专业的追求,因为我对我所学习的专业具有的与众不同的兴趣.我向往着再能够更加深入的学习和掌握信息科学的内涵,体会她的魅力!凭借着一种懵懂的感性指引将我带进了信息科学的殿堂,在大学几年的学习过程中,逐渐认识到了当前的信息社会,不仅需要一系列方方面面懂得信息技术的人才,更需要我们对信息科学和技术做更深入的研究,将这个学科的技术应用到各个行业。而且,信息科学很明显是未来的趋势,它将颠覆性地 改变人们过去曾经熟悉的生活方式。在对这个专业的学习过程中,我感到了它的有趣、挑战、永远与最新技术保持同步,最重要的是让我觉得它非常有前景,为了她挥洒自己的青春是值得的。
It was not the desire for the life overseas, but the pursuit of my professional study that aroused my idea to study abroad. I was longing for the further study and embedded understanding of the essence of Information Science, tasting its charm. Pocketing this interest, I came into the department of Beijing Forestry University. Through several years’ study there, I gradually realized that the modern information society needed not only the professional talents in information science, but also the embedded researches in this field in order to use it into every enterprise. Meanwhile, it is certain that the information science is just the developing trend in the future, which could historically change the ever familiar life style. Therefore, in the process of learning, I can taste its interest and challenge, with which I can keep abreast with the latest technology. Furthermore, I think it was valuable for me to contribute my youth into the Information Science, the most prospective enterprise in the future.
从我的成绩单上不难看出,在大学阶段,我专业课程的成绩属于一般。我并不擅长考试,更不懂得考试中所谓的技巧,我更看重实践操作和社会的真实需求.我期望学到了解到的是能够代表这个时代的知识和技术.当时我主要通过阅读和自学一些原版的专业书籍教程来获取最前沿的知识,通过浏览网上的科技动态和专业论坛来获得第一手信息,以及拓宽自己的视野。再就是积极参与知识的实际利用和验证。
My ordinary score on my school report will tell you that I am not good at examinations. Those so-called “examination skills” are also strange to me. Instead, I emphasize the practical operations and the real needs of the society, expecting to learn the knowledge and technology that stands at the top of the period. Therefore, I got the latest knowledge mainly by reading large amount of English books and browsing the websites. Besides, I participated in many practical activities, in which I could use what I have learnt into practice.
大二的时候当我的同学还沉浸在网络游戏的迷幻世界里的时候,我利用业余时间给一家小公司的网站做兼职的技术员,。可当时从学校学到掌握的知识很难用于实际工作,于是我搜集整理了一系列网站维护方面的专业资料。后来通过自学我掌握了HTML语言和CSS设计.从这第一次尝试的经历我获得了很多的收获,但我认为最大的收获就是这个过程中我遇到的难题.在制作网站信息板块的过程中资料的吻合程度一直无法解决,我的倔强的性格让我在困难面前越来越兴奋.我利用所有可以利用的时间上网查资料,最终通过细致的分类和鉴别,将它们有效的整理了出来。
In my sophomore year, just as other schoolmates were submerging themselves into the fairy world of PC games, I began my part time working experience by working as a technician on the website of a small company. Just at that exciting time, I found that it was very difficult to use the theories I learnt on class into the practical work. Trapped in the gap between the school and society, I collected and summarized much practical professional files from a series of websites and learnt the HTML language and the CSS design by myself. From the first attempt in the society, I realized that I got much from difficulties rather than smooth work. On designing the information part of the website, I could not find the perfect combination between the files. However, as a hard-nosed boy, I was not defeated by the difficulties, but very excited towards them. By classifying and summarizing the files I found on the websites, I finally solved the problem.